Colorful

최근 수정 시각:

1. SWEEZ & Meine Meinung 가 제작한 BMS2. 일본 밴드 그룹 H△G의 곡
2.1. 프로젝트 그룹 Mili의 편곡2.2. 가사2.3. 둘러보기

1. SWEEZ & Meine Meinung 가 제작한 BMS[편집]



2007년에 열린 제7회 무명전[1] 참가곡이다. SWEEZ & Meine Meinung이라는 이름으로 나왔는데 정확히는 Meine Meinung[2]의 곡을 SWEEZ가 BMS화한 것.

실제로 밴드의 음악을 직접 연주하는 것 같은 느낌을 주는 R&B 곡이다. 당시 전자음을 필두로 한 음악이 대부분이었던 BMS계에 이 곡의 등장은 굉장히 신선했는데, 비단 음악 뿐만이 아니라 BMS로서의 완성도도 수준급이었다. 이 곡에 대한 주목은 이내 이벤트에서도 1위라는 결과로 반영되었다.

더 놀라운 것은, 제7회 무명전은 크게 비즈니스 클래스[3]와 이코노미 클래스[4] 둘로 나뉘어져 있었는데, 이 곡은 sweez의 첫 BMS라서 이코노미 클래스에 올라왔는데 이코노미 클래스 등록곡이 대회 전체 우승을 차지하는 기염을 토하기도 했다. [5]

이후 2009년 BGA BATTLE 2에 トールミツハシ[6]의 차분 BGA가 등록돼 우승컵을 따내기도 했다. 덕분에 BMS계에서는 흔치 않게 우승 2관왕이라는 진기록을 보유한 곡이기도 하다.

참고로 BGA에 등장하는 토끼 캐릭터는 Meine Meinung의 마스코트라고 한다.

SWEEZ가 소속된 레이블인 STR 소속 멤버인 roop의 리믹스도 BMS로 만들어졌다.

2. 일본 밴드 그룹 H△G의 곡[편집]

2.1. 프로젝트 그룹 Mili의 편곡[편집]




상술한 カラフル(H△G)을 리메이크한 곡이다.

자신감을 잃고 자신의 삶에 대해 거의 자포자기 했던 하나의 사람이 다른 이의 도움을 받고 다시 일어서서는 다시 자신과 같은 다른사람들에게 행복과 희망을 전한다는 희망찬 내용을 가진 곡이다. 가사의 전반부와 후반부의 화자의 태도가 무척 대조적인 것이, Mili의 곡 대부분 가사가 시궁창임을 감안하면 의외인데, 아마 HAG의 원곡 가사를 고려하면서 번역을 해서 그런 듯 하다.

2.2. 가사[편집]


Know it seems to be endless
끝이 없어보이고
Pointless colourless
가치없고 아무 색도 없는 것
It’s a mess, you know
그건 엉망이죠, 아시잖아요
This hopeless life of mine
이 희망 없는 삶은 나의 삶이란 걸.

No friends to be with
같이 있을 친구도 없고
I’m really so jealous of all the beautiful colours of yours
당신이 가진 아름다운 색들 모두가 전 정말 부러워요
Heavy shadows, scary nightfall erase all the lines I’ve got
거대한 그림자, 무서운 땅거미가 제가 가진 선을 모두 지워버려요
I want to scream but can’t open my mouth
전 소리를 지르고 싶지만 입을 열 수가 없어요

A broken piece of chalk is enough to connect the dots
부서진 분필 한 조각이면 점들을 잇기에 충분하죠
Because I’m still alive
나는 아직 살아있으니까
There must be a meaning, right?
분명 의미가 있어요, 그렇죠?

People in this world are colourful
이 세상 사람들은 모두 다채로워요
The ugly and the beautiful
추함도 아름다움도
Make up colours in this world
이 세상에서 색을 만들어내죠

Hey
저기요?

Just pick up your pencil crayons
그냥 색연필을 잡고
And be colourful
다채롭게 만들어보세요
I’m sure this world is wonderful
이 세상은 분명 경이로워요


Showered in happiness
쏟아지는 행복
My blossoming friendship
피어나는 우정
It’s a bless, I know
축복이죠, 난 알아요
Your kindness led my way
당신의 상냥함이 나를 이끌었다는 걸

‘Cause of my wariness
내 경계심 때문에
I was so blinded from all the unusual colours of mine
나는 내 모든 독특한 색들을 보지 못했어요

To think that I was so scared over nothing at all
내가 아무것도 아닌 일에 그렇게나 겁을 먹었다고 생각하니
I guess I was too young to know myself
내 자신을 알기에는 난 너무 어렸던 것 같아요

In the future even if my lines are all tangled up
나중에 내 선들이 모두 얽혀버리더라도
I’ll still be alive
난 살아갈거에요
And that’s what matters, right?
그게 중요한거죠, 그렇죠?

People in this world are incredible
이 세상 사람들은 모두 놀라워요
So strong and so admirable
엄청 강하고 감탄스럽죠
Each one is a miracle
한명 한명이 기적이에요

Hey
저기요?

Just pick up your pencil crayons
그냥 색연필을 잡고선
And stay colourful
계속 다채롭게 만들어요,
You see? This world is wonderful
보이시나요? 이 세상은 경이롭잖아요


Even though I may not be able to erase all my mistakes
내 모든 실수를 지우는게 불가능할 지라도
I can paint on another page
난 다음 장에서 다시 색칠할 수 있어요
Because everyone around you have always lived that way
당신 주변의 모든 사람들은 항상 그렇게 살아왔으니까
There’s so much to your life
당신의 삶 또한 더욱 그럴 거에요
Everything will be alright
모두 괜찮아질거에요

People in this world are colourful
이 세상 사람들은 모두 다채로워요
The ugly and the beautiful
추함도 아름다움도
Make up colours in this world
이 세상의 색을 입히죠

Hey
당신

Just pick up your pencil crayons
그저 색연필을 잡고선
And be colourful
다채롭게 만드세요
Because this world is wonderful
왜냐하면, 이 세상은 경이로우니까요

2.3. 둘러보기[편집]

[1] 自称無名BMS作家が物申す!(자칭 무명 작곡가가 불평한다!). 말 그대로 무명 BMS 제작자들만이 참여할 수 있는 이벤트.[2] 일본의 인디 밴드. 이름은 독일어로 자기 주장이라는 뜻을 가지고 있다.[3] 이전에 무명전에 참가해서 어느 정도 이상의 순위를 뽑아낸 참가자들이 참가하는 곳[4] 비즈니스 클래스의 참가 조건을 만족하지 못하거나 아예 무명전에 처음 참가하는 사람들이 참가하는 곳[5] 그 대회의 비즈니스 클래스 우승곡은 HOUJIROU의 舞姫 ~buki~라는 레이브곡.[6] = TOHRU MiTSUHASHi