초월더빙

최근 수정 시각:

분류

파일:Semi_protect.png
이 문서는 비로그인 사용자의 편집이 제한되어 있습니다. 자세한 사유는 여기를 참고하시기 바라며, 편집을 원하는 비로그인 사용자는 편집 요청 기능을 이용해 주시기 바랍니다. 단, 편집 제한이 적용된 문서는 편집 요청 또한 제한될 수 있습니다.

이 문서는 토론을 통해 아래 등재 기준에 맞는 항목만 작성(으)로 합의되었습니다.
합의된 부분을 추가 토론 없이 편집할 경우 편집권 남용 및 문서 훼손으로 간주되어 차단될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.


1. 설명2. 등재 기준3. 목록
3.1. 애니메이션3.2. 드라마3.3. 게임

1. 설명[편집]

원작을 능가할 정도로 캐릭터, 혹은 작품의 더빙이 잘된 것을 의미한다. 더빙이 정말 잘되어서 그럴 수도 있고, 원작이 워낙 엉망이어서 상대적으로 나은 경우도 있다. 잘된 더빙이란 캐릭터에 잘 어울리는 목소리와 말투, 그리고 성우의 뛰어난 연기력으로 판단할 수 있다. 그러나 더빙 만족도는 개인 취향과 먼저 들은 목소리에 대한 익숙함이 많이 반영될 수밖에 없으므로, 객관적 평가를 위해서라면 다수와의 대화와 협력이 필요하다.

2. 등재 기준[편집]

  • 원작자/제작사(혹은 제작진)/원본 성우(혹은 배우)가 인정한 경우만 기재할 것.

  • 연기력으로 호불호가 크게 갈리는 경우는 제외할 것.

  • 자신의 주관, 취향 등을 가지고 편향적으로 서술하지 말 것.[1]

  • 편집 논쟁이 생길 경우 반드시 토론에서 관련 출처를 제시할 것.

  • 비성우 더빙은 ☆ 표시.

3. 목록[편집]

3.1. 애니메이션[편집]

  • 메가마인드 - 록산 리치(김현심)
    인터뷰에 따르면 드림웍스에서 한국의 록산이 최고였다며 극찬했다고 한다.

  • 주먹왕 랄프 - 랄프(정준하)☆
    정준하가 LA 디즈니 스튜디오를 방문했을 때 리치 무어 감독이 "실제 랄프라고 믿을 만큼 캐릭터가 똑같다" 고 칭찬했다.

  • 주토피아 국내판
    정재헌 성우의 트위터에 따르면, 디즈니 본사의 부사장이 한국 지사로 직접 전화해 한국어 더빙판의 퀄리티가 훌륭하다고 말했다고 한다.

  • 카우보이 비밥 북미판
    북미에서는 그야말로 초월더빙의 정석으로 불린다. 일본에서조차 극찬했을 정도.

3.2. 드라마[편집]

  • 엑스파일 KBS판
    이미 오래전에 종영되긴 했지만 아직까지도 드라마 더빙계의 레전설. 특히 주인공인 폭스 멀더데이나 스컬리의 더빙을 맡은 이규화서혜정은 한동안 전성기를 끌어갔다. 얼마나 퀄리티가 좋았으면 이 멀더와 스컬리를 연기한 배우들조차도 외국어 더빙 작품 중 제일 좋은 것을 한국어로 뽑았을 정도였을까.

3.3. 게임[편집]

  • 블리자드 엔터테인먼트의 한국어화 게임들
    전체적으로 한국어 더빙이 연기력이나 드립 등에서 호평을 받는다. 캐릭터들과 유닛들의 설정과 이미지를 잘 해석한다는 평이다.

    • 사라 케리건(소연)
      정재헌호락호락 라디오에서 소연이 직접 증언한 말에 따르면 블리자드 관계자 측에서 '자신들이 생각했던 케리건의 이미지에 가장 부합하는 연기' 라는 극찬을 들었다. 성우 본인도 케리건이라는 캐릭터에 애정과 매력을 느끼며 몰입해 연기했다고 발언.


[1] 특히 팬들이 놀라거나 인정했다는 식으로 은근슬쩍 추가하는 사례가 종종 보고되는데, 그 작품의 관계자의 실제 증언이 없는 평은 등재 기준 미달이므로 등재될 수 없다.